Znaczenie słowa "like a cat on a hot tin roof" po polsku
Co oznacza "like a cat on a hot tin roof" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
like a cat on a hot tin roof
US /laɪk ə kæt ɑn ə hɑt tɪn ruːf/
UK /laɪk ə kæt ɑn ə hɑt tɪn ruːf/

Idiom
1.
jak kot na gorącym blaszanym dachu, bardzo nerwowy, niespokojny
very nervous, anxious, or restless
Przykład:
•
She was like a cat on a hot tin roof before her job interview.
Była jak kot na gorącym blaszanym dachu przed rozmową kwalifikacyjną.
•
The children were like a cat on a hot tin roof waiting for Santa Claus.
Dzieci były jak kot na gorącym blaszanym dachu, czekając na Świętego Mikołaja.
Ucz się tego słowa na Lingoland